中国墙体广告协会执行会长 | 中国三四级市场营销协会常务理事
施工流程
  • 施工报名
  • 客服回访
  • 业务洽谈
  • 签订合同
  • 三天开工
  • 十天完工

洽谈电话

400-6060-805

首页 >> 资讯报道 >>2019中国少数民族文库外译学术研讨会在蓉举行

2019中国少数民族文库外译学术研讨会在蓉举行

良心做事 诚信待客 专心服务
扫一扫
加好友

2019年11月19日 11:11 相关案例: 本文标签: 四川内江墙体广告

  “讲好我国故事”,是新时期我国加强对外交流的重要举措,事关中华民族巨大复兴与国家软实力的提升。11月16日,由西南民族大学、我国民族语文翻译局与四川省翻译协会联合主办,西南民族大学外国语学院与我国少数民族文库翻译研讨中心承办的“2019我国少数民族文库外译学术研讨会”举行。四川内江墙体广告
  我国民族语文翻译局局长李万瑛、西南民族大学党委副书记王永正、四川省翻译协会常务副会长连真然等领导出席会议并致辞,来自南京大学、四川大学、暨南大学、上海外国语大学、中南民族大学、西北民族大学等40余所高校和研讨机构的专家学者100余人参加了会议。四川内江墙体广告
  我国民族语文翻译局局长李万瑛在会议中谈到,新时代我国已经日益走近国际舞台中央,中华文明“走出去”负重致远,这赋予了新时代翻译工作者巨大任务。甄选并向外译介优秀民族文明产品,是讲好我国故事,进步国家软实力和构建人类命运共同体的重要途径,一起也表明,期待各位翻译者活跃奉献宝贵的经验,为增强我国软实力作出新的奉献。四川内江墙体广告
  党的十九大报告指出,推进国际传达能力建设,讲好我国故事,展现实在、立体、全面的我国,进步国家文明软实力。我国文明走出去才干传得远,要对外讲好我国故事、传达好我国声响,让国际听懂、读懂我国,离不开翻译。为传承、弘扬和创新各民族优秀文明,促进中华优秀文明传达,助力文明走出去,西南民族大学专门成立了“我国少数民族文库翻译研讨中心”。该中心已在美国翻译出版了5部少数民族文学作品,连续4年获得四川省天府翻译一等奖。四川内江墙体广告
  此次研讨会专家围绕“讲好我国故事 传达我国声响”进行交流研讨,共思共为,必将进一步促进学校与我国民族语文翻译局密切合作,促进少数民族文学作品在国外翻译出版,促进对外讲好民族故事,共同参加文明交流互鉴。四川省翻译协会常务副会长连真然,在接受记者的采访时表明,当时的新时代赋予翻译新的任务,在让我国文明走向国际,让国际更深入地了解我国的过程中,文明研讨要根据实在前史史实,文明翻译要遵从国家标准,文明传达要纠正过去的误译,让我国故事在国际舞台上发声。四川内江墙体广告

相关资讯

鄂ICP备12009549号 版权所有:湖北新美广告有限责任公司 地址:武昌丁字桥

联系电话:13807210624 15871688830 400-6060-805 技术支持:湖北新美广告有限责任公司 [管理]

广告咨询