云南墙体广告 翻译专业,这几年被炒得很热,而小语种更是成为“热中热”。
这个按秒挣钱、高端、霸气、上档次的工作,却让追寻它的人投入常人难以坚持下来的辛苦与努力。
有这样一群人,他们在成长为翻译官的道路上经历了很多的辛酸事,与别人不同的是,他们吃得了别人吃不下的苦,成为名副其实的追梦人。
由知名网络小说改编的电视剧《翻译官》正式播出!
据说,继《欢乐颂》“投行女”之后,翻译官成为大家最新羡艳对象~
在大家的印象中,他们工作时是这样的…
那么,真实的翻译专业究竟是怎样的呢?
或许,云南师范大学文理学院几位西班牙语翻译专业学生的经历,可以向大家展示最为真实的一面。
与西语国家亲密接触
林志城是云南师范大学文理学院西班牙专业大四学生,最近他和其他四位同学一起接到了一项特殊任务——担任玻利维亚国家队的翻译。
玻利维亚将举办并参与2018年的南美运动会,该国国家队的100多名运动员将在昆明开展长达4个月的赛前训练。
林志城和他的同学们将全程陪同翻译。
“每周7天,除了休息的时间,我都要和她们在一起,做翻译。”林志城说,“玻利维亚国家队员以及教练讲的是西班牙语和一点点英语,中方教练讲中文,而柔道的很多专业术语是日语,于是,林志城进入了西语、英语、日语、中语的“四语切换模式”,风中凌乱。
鄂ICP备12009549号 版权所有:湖北新美广告有限责任公司 地址:武昌丁字桥
联系电话:13807210624 15871688830 400-6060-805 技术支持:湖北新美广告有限责任公司 [管理]![]()